پنجشنبه، دی ۲۸، ۱۳۸۵

اگر با ورد پرس وبلاگ خود را منتشر می کنید حتما بخوانید

با توسعه کاربردهای اینترنت، امروزه شاهد تعامل بیشتر کاربران اینترنتی با یکدیگر هستیم. هرچند در سالهای گذشته این تعامل بیشتر بین گروههای همزبان و تا اندازه ای هم فرهنگ وجود داشت اما امروزه نیاز به گفتگو بین افراد مختلف با فرهنگهای مختلف و زبانهای متفاوت باعث شده است که سیتسمهای ترجمه ماشینی ( هرچند با کیفیت نه چندان مناسب ) بتوانند ابزار مناسبی برای این تعامل باشند.
یکی از ابزارهائی که مدتهاست توجه کاربران اینترنتی را به خود جلب کرده است، نوشتن وبلاگ است و یکی از ابزارهائی که مورد استفاده وبلاگ نویسان قرار می گیرد ورد پرس است.
جدیدا یک پلاگین برای ورد پرس درست شده که به کاربر اجازه می دهد که متن خبر یا وبلاگ خود را به 13 زبان دیگر منتظر کند. این پلاگ این از یک موتور ترجمه ماشینی استفاده می کند.
تفاوت عمده این پلاگ این با سیستمهای مترجم وب سایت این است که متن ترجمه شده بطور کامل در سایت شما قرار گرفته و در موتورهای جستجو ایندکس می شود. به این ترتیب کاربران غیر همزبان شما می توانند وبلاگ شما را بر اساس کلمات کلیدی زبان خودشان پیدا کرده و وبلاگ شما را به زبان خودشان مطالعه کنند.
متاسفانه در حال حاضر این پلاگ این برای زبان فارسی کار نمی کند اما اگر شما متنی را به زبان انگلیی بنویسید، براحت یمی توانید آنرا به 13 زبان دیگر ترجمه کرده و در سایت خودتان قرار دهید.

متن کامل خبر را می توانید در صفحه سایت مترجم پلاگ این مشاهده نمائید.


Keywords: WordPrerss, Translation, Machine Transltor, Blog, Weblog