اول از همه اینکه شما می توانید آخرن اخبار بورسهای اروپا و آمریکا در زمینه پردازش زبان طبیعی را در گروه زیر پیدا کنید.
اما اینبار یک بورس کارشناسی ارشد - فوق لیسانس ـ در آلمان برای زیانشناسی رایانه ای
شروع دوره از سپتامبر ۲۰۱۱ هست و بیشتر برای افرادی که در زمینه زبانشناسی کار کرده اند مناسب است.
The University of Zurich is pleased to announce an innovative Master's
degree program in ?Multilingual Text Analysis - Comparative Corpus
Linguistics?, beginning in September 2011.
The Specialized Master in Multilingual Text Analysis is inspired by comparative Corpus Linguistics. It combines Linguistics in English,
German and the Romance languages with methods and techniques from
Computational Linguistics.
It has been designed for students who want to complement their interest
in Linguistics with a qualification in Language Technology. It is also
suitable for students of Computational Linguistics who want to gain a
multilingual perspective. Applicants should have a Bachelor degree.
Comparative Corpus Linguistics is a fast-growing discipline, which is
partly due to the multitude of translated texts that are now available
in digitialised form. The demand for interdisciplinary skills in
languages and computers is increasing, which has created many job
opportunities. Graduates are well qualified for jobs in translation and
terminology departments of international companies which manage
documents in multiple languages, and in the rapidly growing field of
language technology development.
Online-Application:
http://www.uzh.ch/studies/application/master/apply_en.html
Application Deadline: April 30, 2011
For more information about admissions, tuition, and financial
assistance, please visit the website:
http://www.mlta.uzh.ch
Contact Jeannette Roth, Student Counsellor Multilingual Text Analysis:
m...@cl.uzh.ch